La Otra= México

 

La Otra Revista

Año 14, Número 172 - agosto de 2021 - ISSN: 2007-8005

Si Ud. no puede ver correctamente la gaceta en su cliente de Email, consulte la Versión Online de: La Otra - Gaceta

Presentación La Otra 172, agosto de 2021
Apuntes sobre la poesía rusa
Alina Dadaeva

Alina Dadaeva, poeta rusa de Uzbekistán, que desde hace varios años reside en México, escritora encargada de este número de agosto, nos abre el panorama de la poesía rusa, desde la segunda mitad del siglo XX hasta la actualidad.


Los invitados de este mes son:
DANIEL LEZAMA BROWN 2 DANIEL LEZAMA BROWN 1 ENTREVISTA CON CAROLINA ZAMUDIO CAROLINA ZAMUDIO

Novedades editoriales.

Novedades

Oro-Astilla. Guennadi Aigui

Guennadi Aigui fue uno de los poetas rusos más importantes de la segunda mitad del siglo XX. En varias ocasiones el poeta fue nominado al Premio Nobel; su obra está traducida a múltiples idiomas. En México, la antología poética de Aigui, Lugares en el fuego, fue publicada por la editorial Aldus, en 2002, en la traducción del reconocido escritor y traductor cubano, José Manuel Prieto. Les presentamos una selección de poemas de este libro.

Y así por el estilo. Joseph Brodsky

Joseph (Iosif) Brodsky, Premio Nobel 1987, uno de los poetas y ensayistas más reconocidos a nivel mundial, influyó en la poesía rusa de la segunda mitad del siglo XX de una manera inigualable. El trabajo realizado por el reconocido poeta y traductor mexicano José Luis Rivas ha sido uno de los intentos más talentosos y acertados de traducir al español a este gran poeta ruso. Los presentes poemas forman parte del libro Así por el estilo publicado por la Universidad Veracruzana en el 2009.

Metarrealismo

La corriente poética del metarrealismo, también conocida como metametamorfismo, fue conformada principalmente por los poetas nacidos entre los años 40-50. Les presentamos una breve muestra de la obra de Alekséi Párshikov, en la traducción de Jorge Bustamante García, y de Iván Zhdanov y Adrey Tavrov, en la traducción de la escritora mexicana, traductora de poesía rusa, Indira Díaz.

Conceptualismo

En Rusia el conceptualismo fue la corriente poética más influyente de la segunda mitad del siglo XX. Ludmila Biriukova, escritora y traductora rusa que desde hace varias décadas reside en México, nos presenta la obra de Dmitri Prígov, Vsévolod Nekrasov y Lev Rubinshtein.

Poesía de Petersburgo

"La capital del norte" desde el siglo XIX ha generado un fenómeno literario conocido como "escritura de Petersburgo". Este fenómeno se observa no solo en la obra de grandes poetas del Siglo de Plata; sino también en la poesía de muchos autores de la segunda mitad del siglo XX, entre ellos, Leonid Aronzón, Elena Shvarts, Víctor Krivulin y Víctor Sosnora. Las traducciones son de Ludmila Biriukova e Indira Díaz.

Poesía minimalista

De los tres poetas cuya poesía se presenta en esta sección, sólo uno, Iván Ajmetiev, pertenece, en un término estricto, a la corriente del minimalismo. Sin embargo, esta estética también le es cercana a Ian Satunovski, poeta del grupo de Lianozovo, uno de los antecesores del minimalismo y el conceptualismo ruso, así como a Vladímir Búrich, uno de los primeros teóricos del verso libre en Rusia. La traducción al español es de Ludmila Biriukova. Algunos de los presentes poemas forman parte de la antología Otoño desnudo. Poesía rusa no oficial de la segunda mitad del siglo XX (La Cabra Ediciones, 2011).

Poesía joven

Les ofrecemos una breve muestra poética de cuatro autores jóvenes cuya obra ha merecido reconocimiento no sólo en Rusia, sino también en otros países. Indira Díaz, traductora mexicana, gran conocedora de la poesía rusa contemporánea, nos presenta a Galina Rymbu, Alekséi Porvin, Alla Gorbunova y Vasily Borodin, que murió trágicamente en junio de este año poco antes de llegar a los 39 años de edad.

El arte a la luz de la conciencia. Marina Tsvietáieva

En su ensayo fundamental "El arte a la luz de la conciencia", la gran poeta Marina Tsvietáieva reflexiona sobre el lugar de la moral en la vida de un creador, la naturaleza de la literatura y el fenómeno del genio, las lecciones que una obra literaria puede dar a su lector, y las jerarquías que existen en el arte. El presente ensayo, en la traducción de Selma Ancira, forma parte del libro Paisaje caprichoso de la literatura rusa (FCE, 2012).

El fin de la novela. Osip Mandelshtam

Osip Mandelshtam, uno de los poetas más grandes del siglo XX, que influyó a muchas figuras importantes, como, por ejemplo, Paul Celan, también fue uno de los ensayistas más profundos de su época. María del Mar Gámiz Vidiella, profesora mexicana y traductora de la literatura rusa, nos comparte su traducción del ensayo "El fin de la novela".

La traducción de Poesía. Nikolai Gumiliov

Nikolay Gumiliov, uno de los poetas más importantes del siglo XX, fundador del movimiento de acmeísmo fusilado por los bolcheviques en el año 1921. Les presentamos un ensayo de Gumilióv en la traducción del escritor colombiano Jorge Bustamante García, uno de los principales conocedores de la literatura rusa en la América Latina. El presente ensayo forma parte del libro Palabra del solitario (Verdehalago, 1998).

Algunas posiciones. Borís Pasternak

Les presentamos un ensayo sobre la naturaleza y la metafísica del arte, escrito por el gran poeta y narrador ruso Borís Pasternak, galardonado con el Premio Nobel en 1958. En México, el ensayo fue publicado en la antología Paisaje caprichoso de la literatura rusa (FCE, 2012) en la traducción de Selma Ancira.

El alma del escritor. Alexandr Blok

Alexandr Blok, gran poeta simbolista ruso, reflexiona —en la traducción de Jorge Bustamante García— sobre el destino del escritor ante el pueblo y la crítica, la vida y la muerte. El ensayo forma parte del libro Palabra del solitario (Verdehalago, 1998).

Las bibliotecas. José María Espinasa

En esta sexta entrega de Pruebas de imprenta, Espinasa nos acerca a la idea o a las ideas de impulsar la lectura desde el reforzamiento de una tradición bibliotecaria, de librerías barriales y sobre todo con el espíritu de la lectura como un bien cultural.

Muestra poética. Adhely Rivero

Nativo de Guadarrrama, Barinas, Venezuela,estudió Lengua y Literatura en la Universidad de Carabobo e hizo estudios de maestría en la misma disciplina, Adhely reside en Valencia y es un poeta y escritor reconocido en su país. Aquí una muestra de su poesía.

Visita la página Web de La Otra
Encontrarás más para leer, ver y escuchar en nuestro Sitio Web:

Catálogo de librosRevista OpiniónPoesía visualVideos en YouTube

Comentarios