Páginas

Páginas vistas en total

Suscribirse por correo electrónico

domingo, 24 de marzo de 2019

La buena narrativa recibe en “Habitación 945”, de Alejandro Frías




Cuentos, 128 pp. Ed. Desde la Gente, Buenos Aires, 2018, ISBN 978-950-860-307-4

 El hombre podría ser definido como aquel animal que narra. Generalmente, sin darnos cuenta, todo el tiempo estamos contando algo, bien a otros, bien a nosotros mismos. Claro que construir ese relato en función de la cosa literaria es asunto muy distinto: un universo diferente de aquello que llamamos lo real posee otras reglas y quien las maneje con la mayor pericia será capaz de sumar acertadamente lo que cuenta a la extensa tradición de la ficción. Descubrir que alguno ha entrado con su obra y con pleno derecho, en esa otra cosmogonía, es para el lector un momento especial. Uno como el que se vive al incursionar en las páginas del volumen de cuentos titulado “Habitación 945”, del argentino Alejandro Frías, recientemente publicado en Buenos Aires por el sello Desde la Gente (http://desdelagente.tiendas.coop/)

Breve pero contundente, esta colección de cuentos del autor mendocino reposa sobre una construcción cinematográfica que permite visualizar cada movimiento de los protagonistas y coprotagonistas  y a la vez, gozar de ese privilegio que tiene la literatura sobre el cine: internarnos en lo que viven y sienten los personajes más allá de sus gestos, decires y acciones. Sin embargo, Frías no desciende en su discurso a ese exceso de detalle tan propio de los autores todavía no experimentados, ese regodeo descriptivo que embarra el desarrollo y detiene el suspenso. También como en la pantalla, esa ventana que da a la ficción, la diégesis de cada cuento es medida exactamente en su expresión, donde cada pormenor se nos presenta en función del eje principal, que es el relato mismo.

La edificación de la media docena de ficciones que conforman “Habitación 945” ofrece similares características, prácticamente sin fallas en sus cimientos, sin que se perciban diferencias de calidad en los materiales empleados para sostener tramas, desenvolvimientos narrativos y finales de obra. La estructura es la clásica: comienzo, desarrollo y finalización, donde en esta última se devela el conjunto. Mas Alejandro Frías conoce cómo llevar de las narices a sus lectores hasta la última página, brindándoles la necesaria cuota de suspenso y misterio, alimentando la intriga con indicios –unos verdaderos, otros falsos, en la mejor tradición del género- que obligan a postergar cualquier otro asunto hasta resolver, de la mano del autor, cuál es el sentido de esas vidas atrapadas en plena acción al abrir el libro.

Así, en “El original Alfonso”, el primer cuento que enfrenta nuestra sensibilidad, tendremos certezas que tal vez no se cumplirán en cuanto a saber qué sucederá en un rincón siniestro y clandestino del mundo del arte y el más enfermizo coleccionismo. En “Doppelgänger” –uno de los mejores cuentos que yo leí en una década- nos topamos con una respuesta y mucho más que otra vuelta de tuerca dada al célebre “William Wilson” de Edgar Allan Poe. Con el tercer relato, “Un caramelo por cinco centavos”, transitamos por los senderos del realismo sucio donde Vargas, El Bola y Tiny habrán de resolver sus pesadas cuestiones, mientras que en “Los de Arriba” un joven matrimonio de la sufrida clase media descubrirá cómo el sexo ofrece posibilidades más amplias que las habitualmente conocidas y hasta puede ofrecer sus buenas sorpresas, apenas uno se acostumbre a observar y escuchar más atentamente lo que sucede alrededor y dentro de nosotros mismos.

“La foto de las primeras vacaciones”, el quinto relato de nuestra cabalgata por la muy buena narrativa de Alejandro Frías, revela que los secretos de familia a veces tienen sus buenas razones para ser tales.
El último trabajo, el que le da título a todo el libro, de una notable perfección formal y estilística, no duda en acudir a la más fría ferocidad y las más cruentas sugerencias para llevarnos precisamente a esa “Habitación 945” a donde quiso conducirnos el autor, a través de pasillos unos oscuros y otros engañosamente iluminados, para que al abrir esa puerta tan esperada comencemos a lamentar que el libro ingrese en sus páginas finales. Pero bien: eso solamente pasa con los buenos libros y dentro de aquel cuarto, viendo lo que parece que están haciendo el protagonista-narrador y Darío con esas chicas, Sonia y Andrea, comprendemos que sí, que acabamos de leer, justamente, uno de esa exacta categoría.

Sobre el autor
Alejandro Frías nació en 1969 en la provincia de Mendoza, Argentina. Publicó los libros Serie B (cuentos, 2004), Todos los chicos (cuentos, 2007) y Los Mataperros (novela, 2015).

Luis Benítez

jueves, 21 de marzo de 2019

“Entre las ruinas”: una precisa construcción de la poesía




“Among the ruins / Entre las ruinas”, tal es el título del poemario del estadounidense George Franklin, con traducción al español de Ximena Gómez, recientemente publicado por Katakana Ediciones, sello con sede en Miami, EE.UU., en edición bilingüe, castellano/inglés (ISBN : 978-1-7321144-4-9).

La treintena de poemas que componen el volumen de referencia evidencian una sorprendente unidad, donde cada trabajo -sin perder su valor individual- se acopla a cuantos lo preceden y siguen, como partes de un rompecabezas que nos presentan, al finalizar la lectura, la imagen completa de un universo ya propio y muy personal. Se trata del primer poemario de George Franklin, pero tal habilidad discursiva y tan precisa noción de la estructura que anima y vertebra a una colección poética nos indica claramente un largo oficio escritural. Como decía el gran César Vallejo: “No hay Dios / ni hijo de Dios / sin desarrollo”, y este poemario inicial bien lo confirma.

La referencia culta significativamente ensamblada con la alusión a situaciones propias de la vida cotidiana -para propiciar el surgimiento ante el lector de terceros sentidos- está presente en estos poemas, surgiendo aquí y allá para brindar las claves de todo el conjunto. Así, refiere el autor en su poema “Spider Fights / Lucha de arañas”: “En los campos de trabajo del norte, hay luchas entre arañas / Me lo dijeron mis estudiantes la semana pasada / Como los presos cazan arañas, las almacenan / En botellas de vidrio, las ceban con polillas e insectos / Hasta el día en que cada una de ellas trata / De arrancar a mordiscos la cabeza de la otra / Mientras los prisioneros hacen apuestas y miran. / Esto me recordó de inmediato al Conde Ugolino / En Dante, que roía la espalda del esqueleto / De su enemigo Ruggieri, el hambre, como la ira, / Jamás se satisfacían. Eso es estar en el infierno / Pensé, pero no estaba totalmente en lo cierto.”
Franklin, de igual modo que su compatriota Theodore Huebner Roethke, gusta de apelar a menciones del mundo natural, creando con vegetales y animales exactos climas que transparentan una aguda observación de la misma condición humana, reflejada con mucha precisión mediante este juego de imágenes. Asimismo, tal como el británico Edward James Hughes, destaca Franklin la inocencia salvaje de ese evocado universo de la naturaleza, lo que subraya aun más la contraposición con el humano. Dice el poeta de “Entre las ruinas”: “Para el cuervo es maravilloso graznar. / Deja a otras aves silbar, gorjear, /Arrullar. Los cuervos hablan el lenguaje / De vendedores ambulantes, recaudadores / De impuestos, capataces de fábrica, /(...) Alas negras que de pronto oscurecen la acera, / Vienen a descansar en las farolas, chillan / Gritos macabros de amor y pánico, / Saben recelar de todo lo que no puedan / Triturar con el pico y comer.”

Mención aparte y muy destacada acerca de la impecable traducción realizada por la poeta colombiana Ximena Gómez, que ha logrado trasladar a nuestra lengua la sutileza bien impregnada de potencia que caracteriza a la versión original de estos notables textos poéticos.

Sobre el autor y su traductora

George Franklin ejerce el derecho en Miami, e imparte talleres de poesía y escritura en las cárceles del Estado de La Florida. Sus poemas han aparecido en varias revistas, entre ellas The Three Penny Review, Cagibi, BODY, Salamander y The Wild Word. Ha sido traducido por Ximena Gómez y publicado en Nagari, Alastor, Raíz invertida, Conexos y Carátula. Su libro “Traveling for No Good Reason” fue ganador del concurso 2018 de Sheila-Na-Gig Editions Poetry Manuscript Contest y está próximo a aparecer en la editorial del mismo nombre. “Among the ruins/Entre las ruinas” es su primer poemario publicado.

Ximena Gómez es de nacionalidad colombiana, poeta, psicóloga y traductora y vive en Miami. Poemas suyos han aparecido en Nagari, Conexos, Círculo de Poesía, Carátula y Raíz Invertida, Ligeia y Espacio poético 4 y han sido publicados en versión bilingüe en las revistas Sheila Na-Gig y Cagibi, donde fue nominada para el premio Lo Mejor de la Red en 2018. La editorial Torremozas de Madrid, España, publicó su poemario “Habitación con moscas” (2016). Sus traducciones de poesía norteamericana al español se han publicado en las revistas Alastor, Conexos y Nagari.

Luis Benítez

lunes, 18 de marzo de 2019

Firma de escritores en la 45ta. Feria del Libro de Buenos Aires




La directora de la Colección Ojo Lector, Lic. Viviana Rosenzwit, y el escritor Luis Benítez, en el stand de Moglia Ediciones en la Feria del Libro de Buenos Aires.

Desde el 25 de abril hasta el 13 de mayo se celebrará la 45ta. Edición de la Feria del Libro de Buenos Aires, siendo en esta ocasión Barcelona la ciudad invitada de honor. Han confirmado ya su presencia John Katzenbach, Arturo Pérez-Reverte, Rosa Montero, Santiago Posteguillo, Gael Faye, Sandro Veronelli, Carlos Fonseca, Anselm Grun, Sergio Ramírez, Bryce Echenique, Gioconda Belli y Laurence Debray (hija de Regis Debray), entre otros invitados internacionales que participarán en los más de 1.500 actos culturales programados.

Asimismo se realizará el Quinto Encuentro Internacional de Booktubers, con la participación de lectores activos de países hispanoparlantes, que este año cuenta con la participación de los mexicanos Claudia Ramírez y Alberto Villarreal. Habrá actividades especiales que reunirán a bloggers y bookstagrammers.

La variada oferta del encuentro incluye la firma de autores locales y en el caso del stand de Moglia Ediciones, el 532 del Pabellón Azul, hasta la fecha el cronograma es el siguiente: Pablo Melicchio firmará ejemplares de su novela QuiniFreud el viernes 26 de abril de 18 a 20 hs. Luciana Prodan hará lo propio con su libro de cuentos titulado En sangre viva, el sábado 27 de abril de 18 a 20 hs. Luis Benítez firmará ejemplares de su volumen de cuentos Las ciudades de la furia el día domingo 28 de abril de 16 a 18 hs.; Irma Verolín, de su novela La mujer invisible, el día miércoles 1º mayo de 16 a 18 hs. y Aníbal Leserre de su libro de cuentos 13 Historias desparejas y un desenlace... el viernes 3 de mayo de 18 a 20 hs. Mario Capasso firmará ejemplares de su libro de cuentos breves Una palabra trae la otra, el día miércoles 8 de mayo de 16 a 18 hs. y Patricia Severín, de su novela La Tigra, el sábado 11 de mayo de 16 a 18 hs. Ramón Alfredo Blanco firmará sus libros Encuentros –diálogos con escritores latinoamericanos- e Historias leídas en tu cuerpo, el lunes 29 de abril de 18 a 20 hs. y el viernes 3 de mayo de 16 a 18 hs., mientras que Marta de París firmará ejemplares de Marta de París, vida y obra comentada, el viernes 3 de mayo de 16 a 18 hs. Ingresos al predio:  Av. Sarmiento 2704, Av. Santa Fe 4201, Juncal 4431, Ciudad Autónoma de Buenos Aires.


jueves, 28 de febrero de 2019

Concursos literarios marzo


Escritores.org
Boletín CONCURSOS LITERARIOS - Semana 09 - Febrero 2019
Incluye información actualizada sobre concursos literarios (España y Latinoamérica), servicios, empleo sector editorial, artículos, noticias... 

CONCURSOS: ÚLTIMAS CONVOCATORIAS RECIBIDAS
Premio a la Ilustración Latinoamericana; Premio "Ricardo López Aranda" de Textos Teatrales para Autores Jóvenes; Premio "Tristana" de Novela Fantástica; Premio Internacional de Poesía "Antonio Machado en Baeza"; Premio de Poesía "Alegría"... 
Cada semana informamos de unas cien nuevas convocatorias (todos los géneros literarios). España y Latinoamérica. Bases completas. Fuente original (no copias inexactas o fraudulentas).

CONCURSOS: clasificados por género literario, por país, medio de envío...
TODOS LOS CONCURSOS  /   ENVÍO POR EMAIL  /  NOVELA /  POESÍA  /  CUENTO Y RELATO  /  INFANTIL Y JUVENIL  /  PERIODISMO Y ENSAYO /  OBRA PUBLICADA  / TEATRO Y GUION  /  POR PAÍS /  RESULTADOS  /  BÚSQUEDAS /  INFORMACIÓN /ÚLTIMAS CONVOCATORIAS DENUNCIAS- AVISOS

imagen
Romina Paula

Empleo
Ofertas empleo sector editorial

Libros (promoción gratuita)
Promociona tus libros.
Promociónate como autor

Videos
Entrevistas, Presentaciones

Colaboraciones
Colabora con la página

Conocer al autor
Romina Paula
Artículos Robots que escriben y traducen
Bibliotecarios famosos
Grandes escritoras universales (III)
Carmen Laforet en Tánger

    

Cursos
   
CURSOS 
Creación Literaria. Oficios de la edición.
Por Internet, abiertos a todo el mundo.
      
Informes
Informes de lectura
Correcciones
Ortotipográfica y de estilo
Maquetación
Papel y ebook

  

jueves, 21 de febrero de 2019

Dos personajes




Por Mauricio Botero Montoya

Hacen noticia: Wallace Broecker, científico de la Universidad de Columbia que en 1975 predijo el cambio climático. Y el cura poeta Ernesto Cardenal, quien por esos años fue participe de la insurrección contra la dictadura de Somoza en Nicaragua.

Wallace acaba de fallecer justo cuando la ciudad de Chicago padece uno de los peores fríos de su historia. Por ráfagas provenientes del polo ártico que, se está derritiendo. Los videos en las redes muestran a los blancos, bellos y salvajes osos polares buscando alimento en poblados rusos, cuyos habitantes, entre perplejos y asustados, filman.

Mientras que en Australia las destructivas temperaturas de calor alcanzan su pico histórico. El clima mundial está oscilando como en los castigos del Averno, entre el fuego y el hielo. En la privilegiada Colombia, eso aún no se nota con tal dramatismo.
  
En cambio, entre algunos estadounidenses cala más la obviedad tautológica de Trump: que ojalá se caliente el globo para que los inviernos sean menos severos. En fin, para el lego masificado resulta obvio que la tierra es plana. Y en un show mediático, no es fácil refutarlo. Aunque los videos lo están logrando.

El poeta Ernesto Cardenal cuya notoriedad se dio en la década de los años setenta, está hoy arrepentido de haber ayudado a sustituir una tiranía por otra. Vale decir reconoce que la vieja prohibición de activismo partidista para el clero, no era arbitraria ni andaba descaminada. En esos años se mostró la foto del cura hincado ante el Papa, quien le recordaba sus votos de obediencia. Como la insurrección, con sobrada razón tenía prestigio, parecía una medida punitiva ad-hoc contra el cura rebelde. El poeta optó por ser ministro de cultura de Ortega, y fue suspendido del sacerdocio.
Pero pronto la utopía devino en quimera. Solo el tiempo, cuando se sabe aprender, lo harían diferente.

Ahora a sus 94 años, contrastó su parábola vital frente la prudencia milenaria de amargas experiencias eclesiales en las vicisitudes con la política. Ahora él reconoce esa prudente savaguarda. Al ver el desastre ocurrido en Nicaragua, y el contubernio violento de la nueva dinastía, se horrorizó. Y como rebelde sensible de carácter recio, cuando la tiranía cambió de bando, su rebelión cambio de sitio.

Buscó y obtuvo una reconciliación con la iglesia en la cual la opción por los pobres ha convivido, mal o bien, con sus detractores. Contra la tiranía de los Somoza escribió:
“Bienaventurado el hombre que no sigue las consignas del Partido ni asiste a sus mítines ni se sienta a la mesa con los gánsteres ni con los Generales en el Consejo de Guerra (…)

Bienaventurado el hombre que no lee los anuncios comerciales
ni escucha sus radios
ni cree en sus eslogan. Será como un árbol plantado junto a una fuente.”

Hoy esos versos adquieren nueva validez contra la satrapía de Ortega, que al modo de Maduro en Venezuela y parodiando al absolutismo de Luis XIV, declaran “El pueblo soy yo”. Para hacer lo que quieran.


viernes, 15 de febrero de 2019

Sobre la novela “Malas noticias desde la isla”, de Carlos Gámez Pérez




Colección Holarasca – Katakana Editores, 2018
ISBN: 978-1-7321144-2-5

Una buena noticia para los lectores de la mejor prosa distópica ha sido el lanzamiento, hace pocos meses, de la segunda entrega novelística de Carlos Gámez Pérez, un barcelonés nacido en 1969 y residente en los Estados Unidos. El volumen, de apretadas 136 páginas, fue editado por el pujante sello de Miami Katakana Editores e integra la Colección Holarasca, con el número de ISBN 978-1-7321144-2-5.

En su narración, Gámez Pérez nos conduce a un porvenir cercano a nuestro tiempo, donde un cuarteto de inmigrantes procedentes de África del Norte y Medio Oriente se las ven de terror en su ansioso intento por iniciar nuevas vidas en Europa, rebautizada como “La Tierra Prometida”. El medio al que se resignan para alcanzar su objetivo es participar en una infame competencia: “Inmigración. El Concurso” –uno de esos al uso y puestos en pantalla directamente en vivo- donde deberán atravesar programadas humillaciones y torturas que afectarán tanto su psiquismo como los expondrán al más intenso dolor físico. La tecnología del siglo XXI está puesta a disposición del penoso espectáculo que, no por repetido, deja de ofrecerse como entretenimiento para aquellos que, así, confirman que no todos los hombres son iguales y se sienten aliviados al comprobar que les ha tocado la mejor parte en la distribución de oportunidades.

El Niño, de 17 años, proveniente de Fez; Amina Belmojtar, una ex ama de casa de 28 años, “La Mora” para la audiencia del programa; Ánima, de igual edad que la anterior, hermana de “La Mora” y de profesión investigadora científica, nacionalizada europea pero a quien posteriormente le fue quitada esa condición; y Mamadou, un comerciante de 20 años, son los personajes principales de esta densa obra de Carlos Gámez Pérez, cuya brevedad no impide que la espesura de lo narrado se nos presente en continuado, página tras página, dando cuenta de la discriminación, los conflictos y el horror que deben soportar los protagonistas. Cada uno a su modo, intentará sobrellevar las penosas pruebas que les impone una organización que, con fines de lucro, solo atiende a mostrarlos como piezas en un juego siniestro, en un certamen donde su condición humana es lo que menos importa en pro de la diversión que proporcionan a la audiencia.

Una mención especial debemos hacer del estilo narrativo empleado por el autor barcelonés, trabajado hábilmente desde la primera persona para cada uno de los personajes, dándoles voz y presencia objetiva ante el lector. Sus historias previas a la participación en el repulsivo concurso se ofrecen con una naturalidad escalofriante y de igual manera, con similar destreza, Gámez Pérez se las arregla para introducirnos dentro de ellos cuando sobrellevan como pueden la condición a la que los arroja el juego de los acontecimientos. Es de destacar, asimismo, que Gámez Pérez evita con singular pulcritud toda ingerencia del autor en cuanto a realizar consideraciones acerca de cuanto están refiriéndonos sus personajes y la interrelación que mantienen, consciente en grado sumo de que alcanza con dejarlos hablar a ellos para que el horror –un horror que no reside exclusivamente en la ficción, como bien nos informan los medios de comunicación gráfica, radial, informática y televisiva- se presente ante nosotros en toda su heterogénea magnitud. Aunque sea algo tan espantoso que no deseemos verlo y que hemos desterrado de nuestra noción de realidad, aliviados, muy aliviados al suponer (cada uno verá sobre qué base edifica su certeza) que eso  nunca nos sucederá a nosotros.

Acerca del autor
Carlos Gámez Pérez es escritor y profesor. En 2012 recibió el premio Cafè Món por el libro de relatos Artefactos (Sloper, 2012). En 2002 publicó el relato de no ficción Managua seis: Diario de un recluso (Instituto de Estudios Modernistas). Sus relatos han sido seleccionados para las antologías: Emergencias. Doce cuentos iberoamericanos (Candaya, 2013); Presencia Humana, número 1 (Aristas Martínez, 2013); Viaje One Way: Antología de narradores de Miami (Suburbano, 2014); y para la revista de creación Specimens (Septiembre, 2014). Colabora con las revistas literarias Nagari, Suburbano y Quimera, además de colaboraciones puntuales con Rocinante y Agitadoras. Acaba de finalizar su tesis sobre ciencia y literatura española en la Universidad de Miami.

Luis Benítez




jueves, 7 de febrero de 2019

Concursos literarios febrero

5:07 (hace 4 horas)
   
Escritores.org
Boletín CONCURSOS LITERARIOS - Semana 06 - Febrero 2019
Incluye información actualizada sobre concursos literarios (España y Latinoamérica), servicios, empleo sector editorial, artículos, noticias... 

CONCURSOS: ÚLTIMAS CONVOCATORIAS RECIBIDAS
Premio Mundial Fernando Rielo de Poesía Mística; Premio Ana Caro de Teatro; Premios Literarios Kutxa Ciudad de Irun; Concurso de Cuentos "Villa de Mazarrón"; Premio de Novela Corta "Encina de Plata"... 
Cada semana informamos de unas cien nuevas convocatorias (todos los géneros literarios). España y Latinoamérica. Bases completas. Fuente original (no copias inexactas o fraudulentas).

CONCURSOS: clasificados por género literario, por país, medio de envío...
TODOS LOS CONCURSOS  /   ENVÍO POR EMAIL  /  NOVELA /  POESÍA  /  CUENTO Y RELATO  /  INFANTIL Y JUVENIL  /  PERIODISMO Y ENSAYO /  OBRA PUBLICADA  / TEATRO Y GUION  /  POR PAÍS /  RESULTADOS  /  BÚSQUEDAS /  INFORMACIÓN /ÚLTIMAS CONVOCATORIAS DENUNCIAS- AVISOS

imagen
Natalia Toledo

Empleo
Ofertas empleo sector editorial

Libros (promoción gratuita)
Promociona tus libros.
Promociónate como autor

Videos
Entrevistas, Presentaciones

Colaboraciones
Colabora con la página

Conocer al autor
Natalia Toledo
Artículos El concurso literario más original
Y copulativa en E
Behrouz Boochani ganador del Victorian Prize
Escritoras ocultas por la historia (XIX)

    

Cursos
   
CURSOS 
Creación Literaria. Oficios de la edición.
Por Internet, abiertos a todo el mundo.
      
Informes
Informes de lectura
Correcciones
Ortotipográfica y de estilo
Maquetación
Papel y ebook

  

lunes, 28 de enero de 2019

"Viene junto con" poemario de Rolando Revagliatti





Se encuentran disponibles gratuitamente para ser leídas, impresas o incorporadas a bibliotecas virtuales, las ediciones electrónicas en PDF y en versión FLIP (Libro Flash) de la tercera edición corregida de “Viene Junto Con”, poemario (inédito en soporte papel) de Rolando Revagliatti.

Hemos agregado enlaces de ida y vuelta desde el índice a los poemas y viceversa para una navegación más cómoda por el documento.

Diseño integral y diagramación: Patricia L. Boero.

Puede descargarse en

lunes, 14 de enero de 2019

Fundación Vicente Huidobro: una evolución permanente



Por Luis Benítez



(De izq. a der.) Vicente García-Huidobro Santa Cruz, presidente de la Fundación; el poeta Mario Meléndez, encargado internacional de ésta, y el poeta argentino Carlos Juárez Aldazábal, en el Centro Cultural de la Cooperación, Buenos Aires, Argentina.

Establecida en 1990 en Santiago de Chile, la Fundación Vicente Huidobro preserva el legado del gran poeta chileno, uno de los nombres mayores del género en toda América, difundiendo su obra a través de múltiples actividades desarrolladas dentro y fuera del país. Entrevistamos a su presidente, Vicente García-Huidobro Santa Cruz –nieto del poeta- quien se refiere al pasado, el presente y los proyectos a futuro de esta pujante organización cultural.

¿Cuáles son los principios y objetivos que animan a la fundación que usted preside?

La principal responsabilidad de la Fundación es difundir la vida y obra de Vicente Huidobro, y conservar su patrimonio en condiciones adecuadas, y de acuerdo a las mejores técnicas. Otros quehaceres de la Fundación son estimular la investigación de las obras de Huidobro y actualizar permanentemente la cronología de su vida y obra, y participar en retrospectivas nacionales e internacionales sobre Huidobro, o sobre sus contemporáneos. También, difundir la obra de otros autores nacionales y extranjeros, estimular la lectura y el surgimiento de nuevos talentos.
Asimismo, estimular y apoyar desde nuestra experiencia la organización, clasificación y conservación de otros patrimonios artísticos. Chile es un país pequeño que posee un repertorio de voces poéticas singulares, algunas de ellas con presencia mundial, al punto que suele distinguírsele como país de poetas. Nuestra misión es educar a los jóvenes, y a los críticos, a conocer y valorar el maravilloso fresco de nuestras voces, más que a abanderizarse con una u otra. También, contribuir a la difusión de la poesía contemporánea, tanto latinoamericana como universal.

¿A qué se debe la vigencia de un poeta como Vicente Huidobro, dado el marcado interés que lectores y publicaciones manifiestan permanentemente acerca de él y sus obras?

De seguro no hay una razón única. Su personalidad creadora en constante evolución, su extraordinaria habilidad para anticipar lo nuevo, hacen que su obra siga siendo contemporánea, y que cada nueva generación la redescubra desde matices que la anterior no percibió, o valoró de igual manera. Al respecto, es reveladora la evolución del nombre de algunas retrospectivas y exposiciones internacionales montadas con motivo de su obra: “Huidobro en vanguardia”, “Huidobro vanguardia de la vanguardia”, y “Huidobro más allá de la vanguardia”.

Como se ha señalado, el elemento más constante en la vida de Huidobro es su evolución permanente y la fidelidad que mantuvo con su pensamiento en la medida que evolucionaba.
En las últimas décadas, cuando todo el mundo de la cultura ha revisado y recuperado las creaciones de los años 20, utilizándolas como fuente de inspira-ción, se aprecia que pese a los años transcurridos todavía la vanguardia histórica está vigente, y que Vicente Huidobro sigue también vigente. Sin duda, la evolución de la cultura y de la sensibilidad artística, favorece el reconocimiento de la obra Huidobro y que el lector la mire con ojos nuevos. Asimismo, la actual hegemonía de las comunicaciones, de las artes visuales y de la imagen, favorece a la obra de Huidobro; en particular, aquella poesía que no solo es para ser recitada, sino también, para ser vista. 
Como dice, Neruda, en 1968: “No hay poesía tan clara como la poesía de Vicente Huidobro… Multitud de sus versos siguen teniendo una frescura que parecían no tener, porque nacieron tal vez como elaborados por la inteligencia. Ahora vemos rocío en ellos, como si fueran hierbas matinales”.

El corriente año, 2018, marca el septuagésimo aniversario de la desaparición física del gran poeta chileno. ¿De qué modo la fundación que lleva su nombre conmemora este acontecimiento?

Estamos trabajando con mucho entusiasmo y energía en diversas iniciativas culturales: creación de las bases para el otorgamiento de un Premio internacional de Literatura Vicente Huidobro, lo mismo para un Festival Internacional de Poesía, a realizarse en Cartagena, Chile, de 2019 en adelante.
Este año creamos Ediciones Altazor, una iniciativa que ya publicó su primer libro - Poemas árticos-, y que busca editar 5 colecciones: Colección Espejo de Agua, obra poética de VH; Colección Vientos Contrarios, obra de VH en prosa: novelas, teatro, ensayos, manifiestos, cartas, etc. Colección Ecuatorial, obras de los autores más destacados de Hispanoamérica; Colección Horizon Carré, publicación de autores destacados de la poesía universal contemporánea; Colección Otoño Regular, publicación de antologías poéticas por países latinoamericanos y del mundo; Colección Pasando y Pasando, publicación de los estudios más relevantes sobre Vicente Huidobro.

Asimismo, en coedición con Editorial Universitaria, de la Universidad de Chile, publicaremos otras dos colecciones: La adormecedora de mares, que dará cuenta de las autoras más destacadas de la poesía latinoamericana y universal, y El oxígeno invisible, que publicará ensayos, artículos y entrevistas de destacados autores de la poesía hispanoamericana y universal.
En la actualidad, 18 libros de Huidobro están siendo editados en diversos países que parten desde Eslovenia, pasando por Croacia, Grecia, Italia, España, México, Costa Rica, Colombia, Brasil, Uruguay, y otros países más hasta llegar a Buenos Aires, lo que nos habla de su vigencia y del interés que despierta su obra en el mundo, donde incluso se están reeditando libros que cumplen 100 años de vida este año, como Hallalí, Ecuatorial, Tour Eiffel, Poemas Árticos, y el año pasado se editó Horizon Carré, que también cumplía 100 años.

En Chile, ya hemos editado en conjunto con la DIBAM, Adán, y están en prensa Papá o el diario de Alicia Mir, La próxima y Cagliostro, que editaremos con Pequeño Dios Editores. Y Tour Eiffel, en edición bilingüe; francés/español, que editaremos próximamente.

Otro capítulo muy importante han sido los numerosos homenajes a Huidobro en prestigiosas revistas internacionales. Recientemente estuvimos presentes en la exposición "Juan Gris, María Blanchard y los cubismos (1916-1927)", concretada en el museo Carmen Thyssen de Málaga, España, entre el 6 de octubre de 2017 y el 25 de febrero de 2018; y actualmente estamos en la exposición “Colección Telefónica. Cubismo(s) y experiencias de la modernidad”, que se concreta en el Museo Reina Sofía de Madrid, España, sin fecha de término. Posiblemente se extenderá por 3 años.
Además, estaremos presentes en varias ferias internacionales con obras de VH.

Para el futuro mediato, ¿cuáles son los proyectos a concretar por parte de la Fundación Vicente Huidobro?

En el futuro mediato tenemos dos frentes muy importantes que cubrir: En Cartagena, debemos aunar voluntades y recursos para dotar de un acceso adecuado al Museo Vicente Huidobro, que permita el acceso fluido de los visitantes durante todo el año; renovar con una nueva arquitectura la tumba del poeta, y desarrollar el Parque Internacional de los Artistas, en los terrenos que unen a la tumba con el Museo.

En Santiago, también debemos aunar voluntades y recursos para poner en valor un edificio patrimonial mediante la creación de un museo que exhiba la vida y obra de Huidobro en la principal ciudad del país; y que también albergue la dirección de la Fundación, el Archivo y Centro de Documentación de la misma.

La Fundación, con sede en Santiago de Chile
Oficinas y Centro de Documentación y Archivo: Merced 860, Santiago,
Casa Colorada - Museo de Santiago.
Teléfonos (56 - 2) 632 63 82 (+fax) - (56 - 2) 632 48 65


………………………………………………………………………………………………