La otra México

La Otra Revista
Año 13, Número 158 - junio de 2020 - ISSN: 2007-8005
Si Ud. no puede ver correctamente la gaceta en su cliente de Email, consulte la Versión Online de: La Otra - Gaceta
Presentación La Otra 158, junio de 2020
La primera larga noche del siglo XXI
José Ángel Leyva
Confusión e incertidumbre campean en el planeta. La civilización se mira desconcertada en un espejo humeante donde Narciso ve un fantasma y no su rostro. Al mismo tiempo que el Covid 19 mantiene en confinamiento a la gran mayoría de países, la política y la violencia no cesan de manipular sus instrumentos.
Novedades
Les ofrecemos una muestra de la obra de Pierre Joris, destacado escritor de origen luxemburgués, galardonado recientemente con el prestigioso premio Batty Weber Prize (Luxemburgo). La traducción es de Mario Domínguez Parra y Joseph Mulligan.
Vanessa Droz, reconocida poeta puertorriqueña, nos comparte una selección de sus poemas.
Escritor colombiano Juan Manuel Roca ensaya sobre los poemas de Nuno Júdice, donde el destacado poeta portugués reflexiona sobre la poesía y logra tender puentes “entre la realidad y la ficción, entre el verso elusivo y la prosa argumental”.
Les ofrecemos los poemas del escritor estadounidense Tino Villanueva, una de las figuras principales del movimiento literario chicano. Los presentes poemas forman parte de sus poemarios Crónica de mis años peores, Primera causa / First Cause, Así habló Penélope y Scene from the Movie GIANT (Escena de la película “GIGANTE”), galardonado con el Premio American Book Award.
Les presentamos al poeta colombiano Gustavo Adolfo Garcés, cuyo estilo minimalista nos abre un mundo grande, lleno de significados y revelaciones poéticas.
Roberto Acuña, poeta, ensayista, profesor de la UNAM, reseña el libro Diario de la peste de Manuel Illanes, poeta chileno radicado en México, afirmando que el poemario revela "una polaroid que muestra la unidad esperpéntica, obscena, fútil, dolorosa del Sur, Centro y Norte del continente americano".
Mariella Nigro
Poeta y ensayista Mariella Nigro, originaria de Montevideo, nos narra sobre el libro Cuaderno de las conjugaciones de su compatriota Jorge Arbeleche (Yaugurú, 2019) y lo define como una “peregrinación” al origen del verbo y del sentido.
Arturo Trejo Villafuerte, México, 1953-mayo 2020

Manuel Cuautle, México 1971.
Serge Pey, escritor y artista francés-español, hace un homenaje póstumo al escritor, periodista, cineasta y luchador social chileno Luis Sepúlveda, que murió del coronavirus el 16 de abril de este año. La traducción es de Begoña Pulido y José Ángel Leyva.
Les ofrecemos una selección de poemas de Vladimíra Čerepková, destacada poeta checa, cuya poética es “un ejemplo de cómo la poesía occidental comenzó a influir en la lírica tradicional checa”, según la definición de la traductora Teresa Amy. La presente selección forma parte de la antología Poetas Checos, publicada por La Otra en 2017.
Joana Ruas
Joana Ruas, poeta y traductora portuguesa, narra sobre la vida y la obra del poeta timorense Dadolin Murak, uno de los principales poetas de la generación posterior a la independencia de Timor-Leste, y nos comparte su texto “Carta al coronavirus“. La traducción al español es de Cesáreo Gutiérrez Cortés.
Madeline Millán, escritora, originaria de Puerto Rico, nos invita a un viaje retro-introspectivo, donde desaparecerán las diferencias entre lo “real” y “irreal”.
Nuno Júdice, la típica comida portuguesa y el arte contemporáneo — en las crónicas de un encuentro, escritos por Margarita Borzelli González y Patricia González Duarte.

Comentarios