Páginas

Páginas vistas en total

Suscribirse por correo electrónico

viernes, 25 de diciembre de 2015

Periódico de Poesía UNAM

El Periódico de Poesía en su número 85, diciembre - enero 2015

Periódico de Poesía

Número 85, diciembre 2015 - enero 2016

www.periodicodepoesia.unam.mx
 

Este mes en el número doble de Periódico de Poesía, la Mesa de Traducciones ofrece un especial de poetas chinos que incluye a Cui Xinyu y Liu Chang, traducidas por Radina Dimitrova; y a Alvin Pang, traducido por Gaspar Orozco. Además, una recopilación de poetas alemanes: Odile Kennel y Julia Engermann, traducidas por Silvana Franzetti y S. W. Artur Beyer, respectivamente. Así como un especial de expresionistas alemanes, preparada por el mismo Beyer, que agrupa las voces de Ernst Balcke, Paula Ludwig y Franz Werfel.

En Columnas, Jorge Aulicino nos habla de la "poesía como servicio", mientras que Carmen Villoro escribe acerca de la lectura de poesía. Jorge Fondebrider introduce la obra de June Tabor; Kalu Tatyisavi hace lo propio con poemas de Florentino Solano.

Miguel Casado reflexiona en torno a la obra de Carlos Piera, Ana Franco explora el trabajo de Sara Uribe, Enrique Juncosa habla de la relación entre Ad Reinhardt y Robert Lax, y Xánath Caraza nos presenta la obra de Eugenia Toledo.

En inéditos se reúnen poemas de Odette Alonso, Washington Benavides, José Manuel Pintado, Soleida Ríos, Beatriz Saavedra Gastélum y Marina Serrano.

Blanca Luz Pulido traduce un fragmento de Herberto Helder, y Celeste Alba Iris rinde homenaje a la poeta Dolores Castro. David Rojas presenta la segunda parte de Codepoetry, así como la traducción de "If you were a Bluebird", pieza de Juliana Spahr. También podrás también disfrutar de "Ritornelo", videopoema de Víctor Sosa.

Francisco Torres Córdoba comparte sus "Notas sobre la traducción de poesía", Jocelyn Pantoja nos muestra su Proyecto Literal y Mariela Castañeda entrevista al poeta estadunidense Bill Mohr.

Podrás también consultar los resultados de la convocatoria del Concurso de Traducción 1x1, en este caso, de las lenguas japonesa y portuguesa.

Como parte del cierre de año, también ofrecemos una revisión de "Los números del Periódico de Poesía", que pone bajo la lente los últimos ocho años de letras y lecturas.





Comparta este correo. Comparta el Periódico de Poesía.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario